word for word
英 [wɜːd fɔː(r) wɜːd]
美 [wɜːrd fɔːr wɜːrd]
逐字;一字不差地
英英释义
adv
- using exactly the same words
- he repeated her remarks verbatim
双语例句
- A word for word translation combined with a wonderful literary translation helps you to do exactly what you need to do.
逐字翻译不一定最接近原义。逐字翻译并配上完整的译文,可以帮助你做到你需要做的事。 - Otherwise, it's a pretty bad mistake, but sometimes you do want an infinite loop, Word for instance, Microsoft Word if you use it or pages or the like on your Mac or PC.
否则,它将会是一个错误,但有时你确实需要一个无穷循环,例如微软的,当你在Mac或者PC上使用它时。 - I have two thoughts, one is that in Hebrew the word yare, both the word for fear and the word for awe.
我想说两点,一点是希伯来语中yare这个词,这个词既有恐惧的含义,也有敬畏的含义。 - Should I write out my speech word for word, or work from note cards?
我应该把演讲稿逐字逐句写下来吗?还是简要写在便笺上? - Yang can repeat the tenets on his pre-job training brochure word for word: Careful, patient, considerate, enthusiastic.
杨永发能够逐字背诵出岗前培训手册上的信条:细致,耐心,周到,热情。 - The young child memorized the poem word for word.
那个小孩一字不差地背了那首诗。 - Nikolay was unaware that what he was saying of Natasha might be said word for word of himself in relation to his wife.
他没想到他说娜塔莎的这番话,可以原封不动地用到他对自己妻子的关系上。 - That's word for word what the man said.
这就是那人说的话,一字不差。 - I am looking for a word. I am looking for a word that nobody knows.
我在寻找一句话,我在寻找一句没人知道的话。 - A word for word translation is not natural to some degree.
某种程度上说,逐字的[翻译]不是很自然。
